TRADUZIONE
Vi sono poi certi doveri che bisogna osservare anche nei confronti di coloro che ci hanno offeso. C'è una misura anche nella vendetta e nel castigo; anzi io non so se non basti che il provocatore si penta della sua offesa perché egli non ricada mai più in simile colpa e gli altri siano meno pronti all'offesa. Ma soprattutto nei rapporti f
Latino
Ordina per: Data ↑ Nome ↑ Download Voto Dimensione ↑
La Gallia nel suo complesso è divisa in tre parti: una è abitata dai Belgi, una dagli Aquitani, la terza da quelli che nella loro lingua si chiamano Celti, nella nostra Galli. Tutte queste popolazioni differiscono tra loro nella lingua, nelle istituzioni e nelle leggi. Divide i Galli dagli Aquitani il fiume Garonnna, dai Belgi la Marna e la Senna. Di tu
Galli e Svevi sono popolazioni, che sebbene furono confinanti, avevano abitudini di vita molto differenti. La Gallia era divisa in due partiti: uno guidato dagli Edui e, l’altro, dai Remi. Persone di notevolissima importanza furono, per queste popolazioni, i druidi, che avevano poteri sia religiosi sia giudiziari, mentre, in caso di guerra, era mobilit
De Bello Gallico - Cesare
LIBRO PRIMO...
4 Siccome, infatti, mi hai invitato spesso a scrivere qualcosa sull'amicizia, il discorso di Lelio mi è sembrato degno non solo di una divulgazione, ma soprattutto della nostra amicizia: così, ben volentieri ho cercato di esser utile a molti, su tua richiesta. Nel Catone il Vecchio, l'opera sulla vecchiaia a te dedicata, ho messo in scena un vecchio, Ca
Sappi che ora niente mi manca tanto quanto una persona con cui poter condividere tutto ciò che mi procura una qualche inquietudine, che mi voglia bene, che sia saggia, con cui io possa, quando parlo, nulla dire falsamente, nulla fingere, nulla nascondere. Mi manca infatti un fratello tanto sincero e affezionato. Metello non è uomo ma "spiaggia e aria e
Costretto a fuggire dalla città, Cesare si reca in Bitinia, presso il re Nicomede; è catturato dai pirati in Asia dove, liberato sotto pagamento di riscatto, fa strage dei suoi sequestratori. Ritornato a Roma dopo la morte di Silla (78 a.C.), si distingue in Senato per l’ accusa mossa contro il sillano Dolabella, che aveva esercitato il proconsolato in
Potest autem exercitatio et temperantia etiam in senectute conservare aliquid pristini roboris.
Ut petulantia, ut libido magis est adulescentium quam senum, nec tamen omnium adulescentium, sed non proborum, sic senilis stultitia, quae deliratio appellari solet, senum levium est, non omnium.
Habet senectus praesertim honorata tantam auctoritate
Nell'alcova e le busca. Le busca anche il suo schiavo.
Al giovane va Casina, che si rivela libera.
PROLOGO
Il mio saluto a voi, magnifici spettatori. Voi amate la Buona Fede, la Buona Fede vi ama. Se ho detto il vero, confermatelo con un applauso: così verrò a sapere se avete l'intenzione di essere giusti con me. È saggio, dico io, chi gusta
Dovunque viaggò, combattè contro tutti gli abitanti e mise in fuga o vinse tutti. Dopo che ebbe sconfitto gli eserciti romani presso il fiume rodano e il trebbia ed ebbe lasciato andare i consoli feriti, attraversò l’appennino raggiungendo l’aetruria: qui si ammalò di una grave malattia degli occhi. Oppresso dalla malattia, mentre veniva portanto con l